早速「オンライン英会話」再開で「イジメ!」-追記あり

先週から、「オンライン英会話」を再開した。

過去、数々のイジメにあい

2007年から「英会話」をしても、「さっぱりしゃべれず」

で、過去「5サイト」の「フィリピン系オンライ英会話」を受講。

*****************************************

直近では、昨年の夏、「ラングリッチ」の無料のお試しで、「ぶち切れた!」

あれから、ほぼ1年!

*******************************************************************

今度は、「hanaso」だ。

無料のお試し1回目は、「少し怪しいところがあったが、まず問題なし。」

二回目の今日に、「イジメ続出!」

*************************************************

キャプチャ

 

 

 

 

講師名は、「Hiroko]

*********************「************************************

イジメの手口。

★「講師の顔がWebカメラ」で見えない。

→25分の授業の最初で、「一回目同様に、あちらの顔が見えない。」

→「こちらの、カメラ設定は、映らないように。」「講師の顔を見るように設定」

☛「このHirokoという先生。自分のカメラが写らないので、あとで事務所に聞くように指示。

☛これは、芝居。

☛あちらの設定で「講師の顔がうつらないように設定してある。」

☛なぜなら、「この先生のすり替え」があったから。

—————————–

★この先生は、「人気のある先生」で、「予約を入れるときに、予約済がいっぱい」

→それで、時間をずらして、わざわざ予約して試してみた。

→ところが、1回目の先生より、「教え方がへたくそ」

☛それは、「先生のすり替え」があったから。

☛顔が見えていないので、「本人がどうかの確認ができない」

————————————————————

★「フィリピン訛り」がひどすぎて、先生の言っていることが「半分以上わからない」

→「1回目の先生は分かりやすい発音だったのに」

→それより人気のある先生が、「訛り過ぎて」聞き取れないということがあるのか?

*****************************************************************

★この先生の紹介で、「英語でしゃべっている動画」で確認。

→あきらかに、「そんな訛りがない」。

→「今回の覆面先生」と「このHirokoという先生」は「別人」

→だから、クラスの前に、「カメラで映るかどうか」を気にして、聞いてきたのは、「くそ芝居」

***************************************************

★「Webでの授業」で、「他のサイト」に飛ぶと、「ライバル外車のレアジョブ」の広告の掲載されたサイトへ

→この「hanaso」は、「レアジョブ」の「まわしものか?」

→わざわざ、「レアジョブ」広告のサイトで、「hanaso」がお勉強。

→カネもらって、こいつらイジメている。

—————————————–

★この「覆面先生」の「誘導」も、なにいってんだか。不明瞭

→これも、「くそ芝居」

→発音もわからないし、指示も不明瞭に演技。

→最悪なやつ。

*******************************************

ここから、「おちょくり授業」開始。

「Webサイト」を使ってのクラス。

「女のようが男よりお金の管理がうまい」とかそんな話題。

500字程度の英文。

★「repeat after me」と先生が言っているのに、ハリーがしゃべる出すのを待つ「イカサマ」

→「私のあとに繰り返して」と意味だが、先生の方から、読みはじめない。

→「after me」といっているでしょ?とハリーが指摘すると、ようやく、先生から「文章を読み始めた」

☛つまり「右のことを左」の「模倣犯」

→普通は、「生徒に文章を読ませる」

→にもかかわらず、「アフター・ミー」といって、「私のあとから繰り返す」と指示。

→つまり、「先生が読んだ後に、続けて繰り返して」と指示を出しときながら、「先生の方からスタート」しない。

→「右を左」でなく、「生徒からでなく先生から」

☛「イジメのシナリオがすでにできている」

—————————————————————

ハリーが、「イジメ」に気づいて、まずいとおもったのか、

この先生

★Webの文章を読みだすが、「はっきりって、へたくそ」

→先生なのに、「何か所かつっかかる」

———————-

★会話だけでなく、文章の朗読も「訛りあり」

→これで、人気の先生か?

——————————————-

★文章朗読後に、これを題材にして、ディスカッションなのだが、「この質問も訛りがひどくて、聞き取れない」

→1回目の先生は、聞き取れたのに、2回目の「覆面先生」の発音が、「ド訛り」

————————————–

★ディスカッションの流れは、「女の人の方が、男より、お金の管理はうまい」という方向。

→よく聞き取れないが、「男の方が女よりお金管理がうまい」と、「覆面先生」は「逆のコメント」

→また「右を左」の模倣犯。「女と男を入れ替え」て発言。

→たちわるすぎ!

**********************************************************************

つまり、「旦那と奥さんのどちらがお金の管理に向いているか」との話の流れ。

これもよく聞き取れなかったが

★「独身の男と独身の女は、どちらがカネの管理がうまいか?」と聞いてきた。

→「独身の場合は、自分で稼いだ金を自分で管理するので、向いているかいないかでなく、当然、自分のカネは自分で管理しなければならない」と、先生の質問にに???

——————-

つまり、「質問と答え」の話が、かみ合わない。

さらに、

★「右を左」の模倣犯

→「生徒に読ませるところを、自分の後について繰り返せ」と指示。

→「男と女が逆」

★「覆面先生」は、「Hiroko」という先生でない。「すり替え」

 

 

 

********************************************

たちわるすぎ。

このサイトは、「カネをもらってイジメを実施」

何度言っても、「懲りないく●オンラインサイト」

 

 Shame on you!

***********************************************************************************************

追記あり)

まだ、あった。

この教師の「スカイプ」での「チャット欄」

*「チャット欄」は、英字で、聞きにくいところとか、正しい文章、単語などを入力して、生徒に見せる「黒板」のように「オンライン英会話」では使うもの。

*********************************

「チャット欄」には

●vices

●Do you think women can can save their money more than men?

ほぼこの2行だけの使用。

———————————

●vicesとは「悪徳」で、ギャンブルとか酒とかそんなことらしい。

→ゴシップ英語サイトを見ているが、こんな単語「おめにかかったことなし」

→たぶん、だいぶレアな単語。

→だが、初級から中級の手前の生徒に、「こんな単語」が役に立つのか?

→前日、部屋で、「難しい単語を教えるラングリッチは、どうしようもない」

→やさしい単語で、表現する方法を学習するべきとの発言をした。

このことから

☛「部屋の盗聴」

☛「ハリーが望まない学習方法」で「イジメ」

が明らか。

教師やめてしまえ!

—————————-

たとえば、あなたが、日本語の教師だとして、「日本語をほとんどしゃれべれない生徒」に対して、「賭博」とか「博打」とか「泥酔」とかいう単語を「わざわざ、黒板に書いて教えるか?」

「ギャンブル」とか「賭け事」とか「酔っぱらう」とか、どちらかと言えば、「平易な単語を教えるはず」

———————————

さらに、

Do you think women can can save their money more than men?

英語の先生なのに、「初歩的文章ミス」を。

can の助動詞が、「なぜ二回」?

会話のときは、「同じ単語を二度繰り返すことは、よくあるが」

英文の場合は、「あり得ない」

それも、英語教師が

それも、生徒に教える場合に。

イジメもいい加減にしろ。

 

それとも、「英語のスキルがないのなら、先生をすべきでない」

 

レクターからの「報酬目当て」の「くそ教師!」